PODLASKA MASKA

Receita/Recipe

dia/day
17.10.12
cidade/city
receita/recipe

Asia's Potato Pancakes

ingredients:

potatoes
1 onion
2 eggs
3 teaspoon of salt
1 cup of flour
oil for frying

grate the potatoes,
while grating add a bit of onion
so the potatoes don't get brown.
add salt, eggs and flour, mix.

heat the oil
put the mix on the pan with a spoon, wait till it gets crusty, and turn the pancake over.

serve with cream, or sugar, or both.

Panqueca de Batata da Asia

ingredientes:

batatas
1 cebola
2 ovos
3 colher de chá de sal
1 xícara de farinha
óleo para fritar

rale as batatas,
rale um pouco da cebola e alterne entre batata e cebola
desse modo as batatas não oxidam.
junte o sal, os ovos e a farinha, misture.

aquecer bem o óleo
adicionar colheres da mistura, espere até que forme uma crosta dourada, e vire.

sirva com creme, ou açúcar, ou ambos.

Placki Asia

składniki:

ziemniaki
1 cebula
2 jajka
3 łyżeczki soli
1 szklanka mąki
olej do smażenia

Zetrzeć ziemniaki na zmianę z odrobiną cebuli, żeby nie zbrązowiały.
Dodać sól, jajka i mąkę, wymieszać.

podgrzać olej
Nakładać masę łyżką, poczekać aż placek zrobi się chrupiący, odwrócić.

Podawać ze śmietaną lub cukrem, lub i tym, i tym.

dia/day
16.10.12
cidade/city
receita/recipe

Pasztet

Pasztet z marchwii Lilli i sama Lilia Pod spodem przepis na pasztet

dynia lub cukinia
2 duże marchewki
2 średnie cebule
20 dag sera żółtego

zetrzeć na tarce jarzynowej i odcisnąć

¾ szklanki kaszy manny
¾ szklanki oleju
4 żółtka
2 czubate łyżki mąki ziemniaczanej
Do smaku dodaj Jarzynkę albo Vegetę
Wcisnąć 3 ząbki czosnku
Wymieszać dokładnie ręką
Na koniec dodać ubitą pianę z tych 4 jaj, wymieszać lekko łyżką
Piec jedną godzinę
- Smacznego -

Lilia's Carrot Loaf

ingredients:
pumpkin or zucchini
2 large carrots
2 medium onions
20 grams of cheese

grate the vegetable and press them in a cloth to take out all the liquid

¾ cup semolina
¾ cup oil
4 egg yolks
2 heaped tablespoons of potato flour

to add flavor or Vegetable broth
Press 3 cloves of garlic
Mix thoroughly by hand
Finally add the beaten egg 4 eggs and mix lightly with a spoon
Bake for one hour

Bolo Salgado de Cenoura da Lilia

ingredientes:
abóbora ou abobrinha
2 cenouras grandes
2 cebolas médias
20 gramas de queijo

rale e retire o liquido , espremendo com um pano.

¾ xícara de semolina
¾ xícara de óleo
4 gemas
2 colheres de sopa de farinha de batata
Para adicionar sabor ou caldo de legumes
amasse 3 dentes de alho
Misture bem com as mãos
Por fim, adicione o ovo batido 4 ovos e misture levemente com uma colher
Asse por uma hora

dia/day
16.10.12
cidade/city
receita/recipe

Zupa Lili

składniki:

bullion na kości z mnóstwem marchwi
grzyby suszone
ziemniaki
lubczyk
majeranek
świeży koper
krem

Umyć suszone grzyby, pokrojone na małe kawałki
dodać do kruszcu, kiedy miękkie dodać małe pokrojone ziemniaki.
kiedy się miękkie, dodać lubczyk, majeranek i koperek.
Dodać śmietanę przed podaniem.

Sopa de Lilia

Ingredientes:

caldo de carne feito com ossos e muita cenoura
cogumelos secos
batatas
Lovage (foto a seguir)
majoran
folhas de dill fresco
creme de leite

lavar os cogumelos secos, cortar em pedaços pequenos
adicionar ao caldo, quando amolecer, adicionar batatas cortadas.
quando as batatas estiverem cozidas, adicione Lovage, majoran e o dill.
adicione o creme antes de servir.

Lilia's Soup

Ingredients:

bone bullion with loads of carrots
dried mushrooms
potatoes
lovage
majoram
fresh dill leaves
cream

Wash the dried mushrooms, cut into small pieces.
Add them to bullion, when soft add small sliced potatoes.
When they get soft, add lovage, majoram and dill.
Add cream before serving.

dia/day
16.10.12
cidade/city
receita/recipe

Pierogi Tartar

Video

dia/day
15.10.12
cidade/city
receita/recipe

Barszcz Ewy

składniki:
grzyby suszone
cebula
liść laurowe
2- 3 obrane ząbki czosnku
suszone liście selera
fasola (jeśli przez wieczorną randkę zapomniałaś namoczyć ziaren fasoli na noc, możesz do zupy wykorzystać fasolę z puszki)
buraki zawekowane latem (ugotować buraki, zetrzeć. Przygotować zalewę, wodę doprawioną solą i octem. Buraki przez chwilę gotować w zalewie, przełożyć do słoików i gotowe)


Gotować suszone grzyby w wodzie.
na patelni (bez oleju) uprażyć, aż zbrązowieją, plastry cebuli oraz przyprawy. Wrzucić je do gotujących się grzybów, następnie dodać buraki i fasolę. Doprawić Maggie lub suszonym lubczykiem. (Zupę można gotować również na wywarze z jarzyn lub bulionie). Na koniec dodać trochę śmietany.

Barszcz da Ewa

ingredientes:
variados cogumelos secos
cebola
folhas de louro
pimenta da Jamaica
1 dente de alho
feijões
beterraba cozida em água com sal, açúcar e vinagre e depois ralado
aipo secos

se seu amante não está vindo, deixar o feijão de molho durante a noite, se ele / ela, senão use feijões já cozidos.
em uma frigideira (sem óleo) fritar, as cebolas cortadas grosseiramente com folhas de louro, pitada de pimenta do reino, pimenta da Jamaica.
adicione o feijão, a cebola e temperos e a conserva de beterraba a água fervente, e 1 caldo maggi de legumes ou carne. (Você também pode, em vez do maggi, fazer o caldo de legumes)

para servir adicione um pouco de creme.

Eva's Barszcz

ingredients:
assorted dried mushrooms
onion
bay leaves
allspice
1 garlic
beans
beets cooked in water with salt, sugar and vinegar and later grated
dried celery

if your lover isn't coming you leave the beans to soak overnight, if he/she is, use canned baked beans.
boil dried mushrooms in water.
fry in a frying pan (without oil): roughly sliced onions with bay leaves, pinch of black pepper, allspice.
add beans, onions and spices and the beetroot preserve to the boiling water, and some maggi powdered vegetable bullion. (instead of the maggi you can also make some bullion yourself)

Serve with a bit of cream.