PODLASKA MASKA

Receita/Recipe

dia/day
30.03.13
cidade/city
receita/recipe

Canapé em folha de shiso

ingredientes:
posta de cação cortado em cubos
salmão
shiso verde e roxa
acelga japonesa lavada e fatiada fina
shimeji branco
ume
soba
broto de alfafa
broto de nabo
broto de bambú
curcuma
gengibre
alho
óleo de gergelim
shoyo
azeite
sal grosso

Lavar e secar as folhas de shiso, 3 ou 4 folhas de acelga japonesa,
broto de nabo, reservar.
separar a penca de shimeji.

Cação:
lavar e cortar em cubos.
aquecer o óleo de gergelim, colocar o shimeji, a acelga fatiada e o cação em cubos.
adicionar curcuma, sal grosso e deixar cozinhar por alguns minutos. tampar.
fatiar broto de bambú.reservar

Salmão:
colocar o salmão no freezer por 10 minutos
cortar em fatias largas
aquecer azeite e selar as fatias de salmão.
cortar de modo a fazer quadrados.

Soba:
cozinhar em água fervente até amolecer.
tirar os caroços do ume, e picar, misturar ao soba cozido.
Deixar amornar.

Molho:
gengibre e alho ralado e picado
misturar shoyo e azeite e misturar.

montar os canapés:
cação com shimeji e brotos
soba com ume, salmão e broto de bambú.
cobrir com um pouco do molho.

Shiso Leaf Canapé

ingredients:
put shark diced
salmon
green and purple shiso leaves
bok choy washed and thin sliced
white shimeji
ume
buckwheat noodle
alfalfa sprouts
radish sprouts
bamboo shoot
turmeric
ginger
garlic
sesame oil
soy sauce
olive oil
coarse salt

Wash and dry the leaves of shiso, 3 or 4 leaves of bok choy
split the shimeji bunch.

Shark:
wash and cut into cubes.
heating sesame oil, placing the shimeji, sliced bok choy and shark cut into cubes.
add turmeric, salt and cook for a few minutes. capping.
slicing sprouts bambú. reserve

Salmon:
place the salmon in the freezer for 10 minutes
slicing into wide pieces
heat the oil and seal the salmon slices.
cut squares into squares.

Soba:
Cook in boiling water until tender.
pit the umeboshis, chop, mix the cooked soba.
leave it until it warms down.

Sauce:
ginger and grated garlic and chopped
mix soy sauce and olive oil and mix.

assemble the canapés:
shark with shimeji and sprouts
umeboshi soba with salmon and bamboo shoot.
cover with a little bit of sauce.

dia/day
23.03.13
cidade/city
receita/recipe

Watermelon Pasta Sauce

ingredients:

1/2 chopped watermelon
1 head garlic, minced
2 bay leaves
1 tablespoon of coriander seed
1/2 grated nutmeg
30 g of chopped ginger
mushrooms (optional) washed and chopped
pepper flakes
oil
salt

Cut the watermelon into small pieces, with the white part.
saute garlic until golden brown, add the chopped ginger, salt and coriander seeds.
add 2/3 of chopped watermelon. simmer 15 minutes, add the bay leaves, reduce the sauce.
put the rest of the watermelon, nutmeg, chopped mushrooms (if using) and finally correct the salt and put a pinch of red pepper flakes.
Serve with noodles or penne.

Molho de Melancia

ingredientes:

1/2 melancia picada
1 cabeça de alho picada
2 folhas de louro
1 colher de sopa de semente de coentro
1/2 noz moscada ralada
30 gr de gengibre picado
champignons ( opcional) lavados e picados
pimenta calabresa
óleo
sal

corte a melancia em pedaços pequenos, com a parte branca.
refogue o alho, até dourar, junte o gengibre picado, sal e semente de coentro.
junte 2/3 da melancia picada. deixe cozinhar 15 minutos, adicione o louro deixe reduzir o molho.
coloque o restante da melancia, noz moscada, o champignon picado ( se for usar ) e por último corrija o sal e coloque uma pitada de pimenta calabresa.
Sirva com talharim ou penne.

dia/day
22.03.13
cidade/city
receita/recipe

Clarice's Sour Bread for Karoclash Animakê

http://vimeo.com/46191891

ingredients:
100 g rye flour
100 gr wholemeal
700 g wheat flour
400 gr of starter
2 cup of water
1 1/2 tbsp invert sugar
75 gr of hazelnuts
2 figs
1 tablespoon salt
Put the flours, starter, mix,
Add water and invert sugar, knead until uniform.
Chop dried figs and hazelnuts (toasted and shelled) stir in the dough with salt and knead.
Cover with film and leave it for 8 hours.
Knead again, place in an iron pot lined with baking paper, cover and let rise for another 3 hours.
In a preheated oven, bake at 250 º C for about 45 minutes, remove the lid, sprinkle a little water, and bake another 15 minutes.
Take out of oven , from iron pan and let cool on top of the stove.

Pão Azedo da Clarice para o Karoclash Animakê

http://vimeo.com/46191891

Ingredientes:
100 gr farinha de centeio
100 gr farinha integral
700 gr farinha de trigo
400 gr de fermento natural
2 xíc de água
1 1/2 col sopa de açúcar invertido
75 gr de avelã
2 figos secos
1 col sopa de sal

Coloque as farinhas, o fermento natural, mixture, adicone água, o açúcar invertido, amasse até ficar uniforme.
Toste as avelãs, tire a casca e pique.
Pique os figos secos, e as avelãs tostadas e sem casca.
Misture na massa com o sal e amasse.
Cubra com filme e deixe crescer por 8 horas.
Amasse denovo, coloque numa panela de ferro forrada com papel manteiga , tampe e deixe crescer por mais 3 horas.
No forno pré-aquecido, asse a 250ºC por aproximadamente 45 minutos, tire a tampa, borrife um pouco de água, e asse mais 15 minutos.
Tire do forno, da panela e deixe esfriar sobre o fogão.

dia/day
19.03.13
cidade/city
receita/recipe

Guilherme's Gazpacho

ingredients:

1kg very ripe tomatoes, grated, without the peel
1/2 green pepper, chopped
1/2 cucumber, peeled and chopped
2 cloves of garlic
11/2 old hardened bread moistened with water
100 ml of extra virgin olive oil
20 ml red wine vinegar
1 pinch of salt

Cut the tomatoes in half and grate leaving the rind aside.
add the olive oil, vinegar, cucumber, bell pepper, garlic, bread moistened with water and puree in blender or mixer.add salt.
serve with sour grapes or melon. or chopped ramón.

Gazpacho do Guilherme

Ingredientes:

1kg de tomates bem maduros, ralados, sem a casca
1/2 pimentão verde picado
1/2 pepino descascado e picado
2 dentes de alho
11/2 pão amanhecido, umidecido com água
100 ml de azeite extra virgem
20 ml de vinagre de vinho tinto
1 pitada de sal

corte os tomates ao meio e rale segurando na casca. dispense a casca.
junte o azeite, vinagre,o pepino, o pimentão, alho, a água com o pão umidecido e bata no liquidificador, ou mixer. adicione sal.
sirva com uvas verdes, ou melão. ou ainda ramón picado.

dia/day
02.03.13
cidade/city
receita/recipe

Vinagrete

ingredientes:
tomate picado
cebola picada
pimentão amarelo picado
coentro picado
pitada de noz moscada

misture todos os ingredientes
menos o coentro
leve a geladeira
até a hora de servir

Vinaigrette

ingredients:
chopped tomatoes
chopped onion
yellow pepper, chopped
chopped cilantro
a pinch of nutmeg

mix all ingredients
apart from coriander
the refrigerator
until serving