PODLASKA MASKA

São Paulo, Brasil

dia/day
22.03.13
cidade/city
receita/recipe

Clarice's Sour Bread for Karoclash Animakê

http://vimeo.com/46191891

ingredients:
100 g rye flour
100 gr wholemeal
700 g wheat flour
400 gr of starter
2 cup of water
1 1/2 tbsp invert sugar
75 gr of hazelnuts
2 figs
1 tablespoon salt
Put the flours, starter, mix,
Add water and invert sugar, knead until uniform.
Chop dried figs and hazelnuts (toasted and shelled) stir in the dough with salt and knead.
Cover with film and leave it for 8 hours.
Knead again, place in an iron pot lined with baking paper, cover and let rise for another 3 hours.
In a preheated oven, bake at 250 º C for about 45 minutes, remove the lid, sprinkle a little water, and bake another 15 minutes.
Take out of oven , from iron pan and let cool on top of the stove.

Pão Azedo da Clarice para o Karoclash Animakê

http://vimeo.com/46191891

Ingredientes:
100 gr farinha de centeio
100 gr farinha integral
700 gr farinha de trigo
400 gr de fermento natural
2 xíc de água
1 1/2 col sopa de açúcar invertido
75 gr de avelã
2 figos secos
1 col sopa de sal

Coloque as farinhas, o fermento natural, mixture, adicone água, o açúcar invertido, amasse até ficar uniforme.
Toste as avelãs, tire a casca e pique.
Pique os figos secos, e as avelãs tostadas e sem casca.
Misture na massa com o sal e amasse.
Cubra com filme e deixe crescer por 8 horas.
Amasse denovo, coloque numa panela de ferro forrada com papel manteiga , tampe e deixe crescer por mais 3 horas.
No forno pré-aquecido, asse a 250ºC por aproximadamente 45 minutos, tire a tampa, borrife um pouco de água, e asse mais 15 minutos.
Tire do forno, da panela e deixe esfriar sobre o fogão.

dia/day
20.04.13
cidade/city
receita/recipe

Leather de Caquí com Sorbet de Banana

Bata alguns caquis no liquidificador e coloque no desidratador por aproximadamente 4 horas.
Congele algumas bananas.
Use o leather como base, processe as bananas congeladas num processador de baixa rotação.

Persimmons' Leather with Banana Sorbet

Mix some persimmons in a blender and place in dehydrator for about 4 hours.
Freeze some bananas.
Use the leather as the base, process the frozen bananas in a low-speed processor.

dia/day
28.04.13
cidade/city
receita/recipe

Nilma's Pequi with Rice

http://en.wikipedia.org/wiki/Caryocar_brasiliense

1.5 kg of pequi
oil
4 cloves of garlic
1 kg of rice
2 tablespoons of salt
1 red chilli

Cook the pequis covered with water in a pressure cooker for 40 minutes.
Open the pot and see if the fruit is soft.
Mash the garlic, saute in oil.
Fry the rice in this oil, and add the remaining water (hot) from cooking the pequis.
add boiling water to cover the rice at a height of about 2 fingers.
Cook until the it absorbed all the water.

Arroz com Pequi da Nilma

http://pt.wikipedia.org/wiki/Pequi/

1.5 kg pequi
óleo
4 dentes de alho
1 kg de arroz
2 colheres de sopa de sal
1 pimenta

Cozinhe o pequi na pressão por 40 minutos com água.
Abrir a panela e ver se o fruto está macio.
Amasse o alho, refogue no óleo.
Frite o arroz nesse óleo, e junte água (quente) do pequi
e adicione água fervendo até cobrir o arroz na altura de aproximadamente 2 dedos.
Cozinhar até a água secar.

dia/day
28.04.13
cidade/city
receita/recipe

Home Breed Chicken and Cornmeal

http://en.wikipedia.org/wiki/Caipira

For the chicken:

2 chicken into pieces
6 cloves of garlic
1 heaped tablespoon of ground coriander seed
1 1/2 tablespoon salt
3 tablespoons oil
2 tablespoons coloral (urucum seed powder with corn flour) http://en.wikipedia.org/wiki/Bixa_orellana
1 bunch of cilantro, chopped
1 bunch of chives, chopped
1 pinch of black pepper.

rinse the chicken, remove excessive fat. reserve.
Mash the garlic, add the coriander powder, salt and mix.
Rub the chicken pieces with this mixture.
Heat oil and saute the chicken pieces with 2 tablespoons of coloral, with the exception of the gizzard, liver and hearts.
Transfer the pieces to the pressure cooker, pour a little boiling water to dissolve the remaining seasoning in the pan used to sauté, add this water
to the pieces of chicken in the pressure cooker and cook for 40 minutes.
Open, add the gizzard (make 2 incisions so that they cook faster) the liver and heart.
Cook until the meat is tender.
Remove the pieces, set aside half of the sauce.
Add a pinch of black pepper, coriander and chopped chives.
/
For the cornmeal:

Reserved chicken sauce
1/2 tablespoon salt
200 grams of corn flour
1 liter of boiling water

Dissolve the corn flour in water (to avoid lumps)
Mix the sauce chicken with 1 liter of boiling water, add salt.
Add the dissolved flour gradually, stirring constantly, and cook until the polenta begins to loosen from pan.

Frango Caipira com Polenta

Para o frango:

2 frangos em pedaços
6 dentes de alho
1 colher de sopa bem cheia de semente de coentro moída
1 1/2 colher de sopa de sal
3 colheres de sopa de óleo
2 colheres de sopa de coloral
1 maço de coentro picado
1 maço de cebolinha picada
1 pitada de pimenta do reino moída.

Lave o frango, retire o excesso de gordura.reserve.
Amasse o alho, junte o coentro em pó, adicione o sal e misture.
Cubra os pedaços de frango com essa mistura.
Aqueça o óleo, e refogue as partes do frango com 2 colheres de coloral, com excessão da moela, fígado e coração.
Transfira os pedaços para a panela de pressão, coloque um pouco de água fervendo para dissolver o tempero restante na panela usada para refogar, adicione essa água
na panela de pressão e cozinhe por 40 minutos.
Abra, junte as moela ( faça 2 incisões para que cozinhe mais rápido) os fígado e os corações.
Cozinhe até a carne ficar macia.
Retire os pedaços, reserve metade do molho.
Adicione uma pitada de pimenta do reino, o coentro e a cebolinha picados.

Para a polenta:

Molho reservado da galinha
1/2 colher de sopa de sal
200 gramas de farinha de milho
1 litro de água fervendo

Dissolva a farinha de milho em água ( para não empelotar)
Misture o molho da galinha com 1 litro de água fervendo, adicione o sal.
Junte a farinha dissolvida aos poucos, mexendo sempre, e cozinhe até que a polenta comece a soltar da panela.

dia/day
21.04.13
cidade/city
receita/recipe

Angela's Mini Chicken Pies

Pastry:
500 gr of flour
2 egg yolks
Ovo1 1 pinch of salt
150 gr of lard
150 g butter or margarine

mash the eggs, lard and butter or margarine with a pinch of salt
gradually add the flour.
let rest for 30 minutes.

Filling:
500 gr chicken breast (cooked with bay leaf, salt and onion) shredded
2 tablespoons olive oil
1 onion, chopped
2 cloves garlic, minced
1 tomato, peeled and seeded, chopped
1 cup of chopped parsley
1 cup milk
1 tablespoon of flour dissolved in 1/2 cup milk
1 tablespoon of requeijão
http://en.wikipedia.org/wiki/Requeijão
1 egg yolk for brushing.

Saute the onion, add the garlic, tomato and parsley.
Add the shredded chicken, 1 cup milk, flour mixture and milk and curd.

Line the pastry, place 1 teaspoon of the filling and cover with a circle of dough.
Brush the surface with egg yolk.
Bake at 240 º C for 15 minutes or until golden.

Empada de Frango da Angela

Massa:
500 gr de farinha de trigo
2 gemas
1 ovo1 pitada de sal
150 gr de banha de porco
150 gr manteiga ou margarina

amasse os ovos, a banha e a manteiga ou margarina com uma pitada de sal
aos poucos acrescente a farinha.
deixe descansar por 30 minutos.

Recheio:
500 gr peito de frango ( cozido com louro, sal e cebola) desfiado
2 colheres de sopa de azeite
1 cebola picada
2 dentes de alho picados
1 tomate sem pele e sem semente, picado
1 xícara de salsinha picada
1 xícara de leite
1 colher de sopa de farinha de trigo dissolvida em 1/2 xícara de leite
1 colher de sopa de requeijão
1 gema de ovo para pincelar.

Refogue a cebola, acrescente o alho, tomate e a salsinha.
Junte o frango desfiado, 1 xícara de leite, a mistura de farinha e leite e o requeijão.

Abra a massa, forre as formas de empadinha, coloque 1 colher de chá do recheio e cubra com uma roda de massa.
Pincele a superfície com gema.
Asse a 240ºC por 15 minutos ou até dourar.